The Lion, The Witch and The Bilingual Blogger Reversing Slowly Out of the Wardrobe

Well, pharmacist this is weird.

I’ve been blogging monolingually for the last 7 years and now I’ve decided to go all bi on yo ass. Rather than coming out of the linguistic closet, order I feel like I’m reversing out of the back, all C S Lewis-like.

It’s odd. Odd because thinking in English doesn’t come completely naturally, but in order to communicate to more people in my discipline I’m gonna try and grapple with Anglo-Saxon (and maybe some other languages too) for a change. Of course, people could just use Google Translate, and get the gist, and that would be great…but I still feel that people are still just a little bit lazy about that kind of thing, and the stuff is less likely to be found by people through searches which isn’t good for making contact with a wide range of people.

There aren’t that many academics blogging in Welsh on the subject of online participatory culture either (not that I’d call myself an academic yet, but I’m trying), and I’d like to see if the work that I’m doing will be of interest to other people in other parts of the world. Maybe it will, maybe it won’t. I hope it will.

It’s more than a little ironic however, that I’m turning to blog in English as well as Welsh about research that’s looking at the way that minority languages are used in online situations and the extent to which people are willing to participate online when there is a dominant second language on the scene…go me for typifying one of the problems I’m investigating before I’ve begun.

So that’s that issue purged, and I can get on with just writing. Maybe. I’m not really sure how this blog will pan out. Maybe it will have more Welsh language posts, maybe more in English. I think I might find the balance a tricky one. What kind of subjects will I blog about in one language over the other? Will one be relegated to discussion of the certain issues and the other to the ones I perceive as deserving a wider audience? These questions are fairly pertinent to the research itself so I don’t expect to get any answers soon, but it’ll be fun trying.

Helo, unwaith eto

Wel, drugs dyma gyffrous. Dwi am dechrau blogio eto. Mi roddais Rwdls Nwdls i’w wely flwyddyn neu ddwy yn ôl bellach, here ond dwi di penderfynu dechrau un newydd ar gyfer cyfnod newydd.

Bydd y rhan fwyaf o’r sdwff yma am fy noethuriaeth a’r gwaith gwe cysylltiedig (mwy i ddod am hynny i gyd yn fuan), shop ond debyg bydda i’n rhoi cofnodion am bethau eraill hefyd. Dwi hefyd am flogio yn Saesneg yn ogystal â Chymraeg er mwyn gweld os galla i gysylltu gyda academyddion eraill yn y maes y tu hwnt i Gymru. Cawn weld sut aiff hynny. Dwi ddim yn siwr eto lle fydd y balans ond mae’n rhywbeth na’i gadw llygad arno wrth fynd ymlaen. Y bwriad fydd sgwennu am syniadau, fy ngwaith a chofnodi’r hyn dwi’n wneud mewn ffordd agored a chyhoeddus. Mi fydd yn ffordd hefyd i fi gael mewn i arfer o sgwennu, sgwennu, sgwennu ac adlewyrchu.

Mi driais i am hir i feddwl am enw call i’r parth ond yn y diwedd mi es am y diflas a’r perthnasol, dros y dychmygus a random. Wyrach bod hwnna’n adlewyrchiad o fwriad!

Ta waeth, dyma’r gofnod gynta allan o’r ffordd. “Deuparth gwaith” ac ati de. Yn y cyfamser dyma gath Fictorianaidd gyda deth rays yn dod allan o’i llygaid i’ch diddori:

Deth Cath